11.06 «Дом запасливого человека» (англ. House of Hoarders)
11.07 «Ударить и размельчить» (англ. Bump and Grind)
11.08 «Гидроразрыв» (англ. Fracked)
11.09 «Дикая страсть» (англ. Wild Life)
11.10 «418/427» (код всеобщей полицейской тревоги) (англ. 418/427)
11.11 «Слово мужчины» (англ. Man Up)
11.12 «Поцелуй перед жаркой» (англ. A Kiss Before Frying)
11.13 «Две миссис Гриссом» (англ. The Two Mrs. Grissoms)
11.14 «Все, что кремировано» (англ. All That Cremains)
11.15 «Цели одержимости» (англ. Targets of Obsession)
11.16 «Просыпайся, настраивайся, умирай» (аллюзия на «Turn on, tune in, drop out») (англ. Turn On, Tune In, Drop Dead)
11.17 «Список» (англ. The List)
11.18 «Завершить цикл» (англ. Hitting The Cycle)
11.19 «Развязывать» (англ. Unleashed)
11.20 «Отец невесты» (англ. Father Of The Bride)
11.21 «Концерт для виолончели с прощанием» (англ. Cello and Goodbye)
11.22 «В темном, темном доме» (англ. In a Dark, Dark House)